《浣溪沙·端午》注释

轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。
彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。

①碧纨(wàn):绿色薄绸。②芳兰:芳香的兰花,这里指妇女。③流香涨腻:指女子梳洗时,用剩下的香粉胭脂随水流入河中。杜牧《阿房宫赋》:“弃脂水也”。④这句指妇女们在发髻上挂着祛邪驱鬼、保佑平安的符录。⑤再少:重又年轻。(该词没有“再少”句)

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:http://www.shangxi8.com/fanyi/10921.html

« 上一篇
下一篇 »

相关推荐

  • 《围炉夜话·第三十则》译文及注释

    一个人的志气不能不高,如果志气不高,就容易为不良的环境所影响,不可能有什么大作为。一个人的野心不可太大,如果野心太大,那么便会舍弃切近可行的事,而去追逐遥远不可达的目标,很难有

    围炉夜话2022-01-23 20:36
  • 《围炉夜话·第三十则》评语

    一个人的志气不高,就没有一定的目标,也没有一定的原则可坚守,更不可能有为有守。如果置身于良好的环境,也许能水涨船高不至于一事无成。但是,若处在恶劣的环境,也不可能如出淤泥而不染的荷

    围炉夜话2022-01-23 20:36
  • 《浣溪沙·端午》赏析

    端午(农历五月初五),我国民间传统节日。本名“端五”。《太平御览》卷31引《风土记》:“仲夏端午、端、初也”。亦名“端午”、“重五”、“重午”。民间有端午吃粽子、赛龙舟、吊屈原等风

    浣溪沙·端午2022-01-23 16:35
  • 《咏孟端溪山渔隐长卷》注释

    题注:陈田辑《明诗纪事乙签·卷六》:“又出内府所藏盂端《溪山渔隐长卷》,俾山僧藏之,松庵胜绩,顿复旧观。余录孟端诗,并明人之先後题咏者附录於此。”题目为主持人据此所加。渔

  • 《短歌行》注释

    百年:指人寿百岁。《礼记·曲礼上》:“百年曰期。”陈澔集说:“人寿以百年为期,故曰期。”汉徐干《中论·夭寿》:“颜渊时有百年之人,今宁复知其姓名也?”三国魏嵇康

    短歌行2022-02-20 12:33
  • 《馆娃宫怀古》注释

    ⑴金镞(zú):金属制的箭头。⑵屟(xiè)廊:亦作“屧廊”,即响屧廊。春秋时吴宫廊名。屟是木板拖鞋。吴王夫差命人将廊下的土地凿成瓮形大坑,上面用厚木板覆盖辅平

    馆娃宫怀古2022-02-12 14:06
  • 《题梵隐院方丈梅》注释

    ①梵隐院:在浙江定海。②亚:同压。

    题梵隐院方丈梅2022-02-12 02:51
  • 《菩萨蛮·春风试手先梅蕊》注释

    (1)頩:光润而美的样子。(2)瑶池:相传为西王母居住的仙境。

  • 《疏帘淡月·寓桂枝香秋思》注释

    ①衣篝:薰衣用的竹笼。②蕙炉:香炉。③谙:熟悉,知道。④商歌:悲凉低沉的歌。

  • 《从军行》注释

    ①此诗为歌行体。歌行体是古代乐府诗的一体。后从乐府发展为古诗的一体,音节、格律一般比较自由;采用五言、七言、杂言,形式也多变化。宋?姜夔《白石诗话》:“体如行书曰行,放情曰歌,兼之

    从军行2022-02-10 12:31
© 2017-2024 古诗词赏析吧 | 古诗大全 | 诗词名句 | 国学典籍