幼学琼林·卷二·老幼寿诞译文及注释

译文不同凡响的人,其出生时必有特异之处;有最高品德的人,必定能享高寿。称人生日叫“初度之辰”;祝贺别人逢十的生日叫“生申令旦”。婴儿出生三日替他沐浴,请亲友宴庆,称为“汤饼之会”;孩子周岁用盘盛物抓周称作“晬盘之期”。男孩出生要在家门的左边悬挂一张弓,称“悬弧令旦”;女孩出生要在门右放一块佩巾,称“设帨佳辰”。祝贺他人生儿子,说是“嵩岳降神”;自谦说生了女儿,说是“缓急非益”。生男孩叫“弄璋”,生女孩叫“弄瓦”。梦中见到熊和罴都是生男孩的吉兆;梦见虺和蛇都是生女儿的祥征。梦见兰花预示吉祥,郑文公之妾曾有因梦兰而生穆公之奇事;英杰人物都奇特,温峤听见幼年桓温的哭声便知他必定异于常人。姜嫄踩着巨人的足迹而受孕,生下周族始祖稷;简狄吞食了玄鸟蛋而怀孕,生下商族始祖契。孔子诞生前,有麒麟吐出玉书,这是上天降下的祥瑞;张说之母梦玉燕飞入怀中,由此受孕而生下张说。汉武帝妃怀胎十四个月而生下弗陵太子;老子在母腹中孕育了八十一年,才诞生人世。晚年才得儿子称为“老蚌生珠”,头发苍白了才考中进士称作“龙头属老”。祝贺男子之寿说“南极星辉”;祝贺女子之寿说“中天婺焕”。品节操守犹如松柏,是赞颂别人长寿健康;暮年景色好像日落桑榆,自谦年老来日无多。“矍铄”是称赞老者健康,“聩眊”是自叹精力衰颓。头发由白变黄,牙齿掉而复长是长寿的象征;行动不灵活衰弱有病是年高体弱的情状。时光流逝令人感叹伤悲;“春秋几何”这是请问别人年龄的说法。“春秋鼎盛”是称赞别人年少;“齿德俱尊”是称羡慕别人年高。活到了五十岁,应当知道前四十九年的过失;人活百年哪有三万六千天都是快乐如意的。人有上寿、中寿、下寿的区分,百岁为上寿,八十岁是中寿,六十岁是下寿;人活到八十岁叫做“耋”,九十岁叫做“耄”,一百岁称为“期颐”。儿童年满十岁就外出拜师求学,十三岁时学习文舞,十五岁以上练习武舞。老人六十岁在乡里就会受敬重,七十岁在城邑里会受到敬重,八十岁时在朝廷里可受敬重。年轻人固然值得敬畏,而老年人更应该受到尊敬。

注释异其生:古人认为不凡的人出生时有异象。大德之人:具有高尚品德的人。初度:指初生之时。逢旬:逢十的生日。生申:周代贤臣申伯的降生。令旦:好日子。三朝洗儿:婴儿出生第三天要洗身,并招待亲友吃汤饼。晬盘:孩子满一岁,举行抓周仪式。晬:婴儿满百日或一岁之称。悬弧:古时有一种风俗,生儿子时要在家门的左边悬挂一张弓(弧),后以“悬弧”指生男。设帨:生了女孩在门右挂一块佩巾。缓急非益:汉代淳于意有五个女儿,曾说“生女缓急非益”,意思是危急时没什么益处。弄璋、弄瓦:古代生儿子让他玩玉,生女儿让她玩纺锤(即瓦),后为生男生女的代称。熊、罴:古代认为熊、罴是属阳的动物。虺、蛇:古代认为虺、蛇都是属阴的动物。梦兰叶吉:梦见兰叶属吉祥之兆。古代郑文公的妾梦见天使送她兰花,后来果然生下郑穆公。温峤:晋代桓温一岁时,温峤听见他的哭声,就称赞他是奇才。稷:即后稷。后稷是古代农业的发明者,传说姜嫄踩了巨人的脚印后生下后稷。简狄生契:契是舜时的大臣,相传简狄吞下一枚玄鸟蛋而生下契。麟吐玉书:传说孔子出生前,有麒麟吐出玉书,书上说:“水精之子,继衰周而为素王”。玉燕投怀:唐代张说的母亲梦见一只玉燕投入怀中,于是怀孕生下张说。弗陵太子:汉武帝的太子刘弗陵,怀了十四个月才生出来。老子道君:传说他母亲怀孕八十一年,才从肋下生下他,一生下头发就是白的,所以叫老子。老蚌生珠:比喻老年得子。暮岁登科:暮年考中状元。龙头:状元是进士考试的第一名,称为龙头。南极星辉:《汉书·天文志》载:老人星在南面,又称为南极星。中天婺焕:婺,即女宿,二十八宿之一。故“中天婺焕”指贺女寿。松柏节操:松树与柏树,枝繁叶茂,经冬不凋。寿元:寿命和元气。桑榆晚景:太阳余光照在桑树和榆树上的投影。矍铄:精神健旺。聩眊:耳聋眼花。黄发儿齿:指老人头发变黄,长出小儿一样的牙齿。潦倒:体弱多病的样子。日月逾迈:指时光流逝。春秋几何:年纪多少。春秋,用来指年龄。春秋鼎盛:指年富力强的时候。齿德俱尊:年龄和品德都高。耋:七八十岁的年纪。耄:大约七十至九十之间的年纪。就外傅:到外面求学。舞勺、舞象:舞勺为儿童所习的一种乐舞。勺,一种乐器。舞象是成童所习的乐舞,是一种武舞。后生固为可畏:青年人值得敬畏。高年尤是当尊:年事已高的人应当尊重。

老幼寿诞

《幼学琼林》——卷二老幼寿诞

《幼学琼林》是中国古代儿童的启蒙读物,作者程允升。《幼学琼林》初为明代西昌人程登吉(字允升)编著,本名《幼学须知》,又称《成语考》、《故事寻源》,清人邹圣脉作了增补,改名为《幼学琼林》,也叫《幼学故事琼林》。

不凡之子,必异其生;大德之人,必得其寿。

称人生日,曰初度之辰;贺人逢旬,曰生申令旦。

三朝洗儿,曰汤饼之会;周岁试周,曰晬盘之期。

男生辰曰悬弧令旦,女生辰曰设帨佳辰。

贺人生子,曰嵩岳降神;自谦生女,曰缓急非益。

生子曰弄璋,生女曰弄瓦。

梦熊梦罴,男子之兆;梦虺梦蛇,女子之祥。

梦兰叶吉,郑文公妾生穆公之奇;英物称奇,温峤闻声知桓温之异。

姜嫄生稷,履大人之迹而有娠;简狄生契,吞玄鸟之卵而叶孕。

鳞吐玉书,天生孔子之瑞;王燕投怀,梦孕张说之奇。

弗陵太子,怀胎十四月而始生;老子道君,在孕八十一年而始诞。

晚年得子,谓之老蚌生珠;暮岁登科,正是龙头属老。

贺男寿曰南极星辉,贺女寿曰中天婺焕。

松柏节操,美其寿元之耐久;桑榆晚景,自谦老景之无多。

矍铄称人康健,聩眊自谦衰颓。

黄发儿齿,有寿之征;龙钟潦倒,年高之状。

日月逾迈,徒自伤悲;春秋几何,问人寿算。

称少年曰春秋鼎盛,羡高年曰齿德俱尊。

行年五十,当知四十九年之非;在世百年,哪有三万六千日之乐。

百岁曰上寿,八十曰中寿,六十曰下寿;八十曰耋,九十曰耄,百岁曰期颐。

童子十岁就外傅,十三舞勺,成童舞象;老者六十杖于乡,七十杖于国,八十杖于朝。

后生固为可畏,而高年尤是当尊。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:http://www.shangxi8.com/fanyi/13791.html

« 上一篇
下一篇 »

相关推荐

  • 《题柳》注释

    ⑴绿烟:指杨柳繁茂如烟的枝条。金穗:金色的嫩枝。吹:一本作“移”。⑵静婉:即张静婉,为南朝羊侃的宠姬,善歌舞。歌尘起:形容歌声动听,余音绕梁,惊起梁尘。⑶娇娆:一本作“娇饶”,即董

    题柳2022-01-23 20:58
  • 《题柳》赏析

    “题柳”之人应为飞卿本人,题柳、咏柳非其本意,诚如刘学锴先生所言,应是有所寄托的。此诗整体风格纤软柔媚,三四句又引入张静婉、董娇饶,故主旨与女子有关应非妄言。然而“羌管一声何处曲”

    题柳2022-01-23 20:58
  • 《鄘风·柏舟》译文及注释

    飘来一条柏木船,飘呀飘在河中间。蓄分头的那少年,实在讨得我心欢。誓死不把心来变。我的娘呀我的天,就不相信我有眼!飘来一条柏木船,飘呀飘在大河旁。蓄分头的那少年,实在是我好对象。

    鄘风·柏舟2022-02-22 08:49
  • 《车邻》译文及注释

    大车奔驰响辚辚,马儿白毛生额顶。来访君子未见面,等候侍者来传令。高坡有个漆树园,洼地有片栗树田。已经见到那君子,同坐弹瑟乐晏晏。今朝不乐待几时,转眼衰老气奄奄。高坡

    车邻2022-02-14 06:01
  • 《陟岵》译文及注释

    登临葱茏山岗上,远远把我爹爹望。似闻我爹对我说:“我的儿啊行役忙,早晚不停真紧张。可要当心身体呀,归来莫要留远方。”登临荒芜山岗上,远远把我妈妈望。似闻我妈对我道:“我

    陟岵2022-02-13 01:59
  • 《侍宴咏石榴》译文及注释

    可怜庭院中的石榴树,跟随着张骞,被从西域移植到了中原。只是因为到中原的时间比其它植物晚,所以赶不上春天,无法同其它植物竞相开放。注释①移根:移植。②逐:跟随。③汉臣:汉朝的臣子

    侍宴咏石榴2022-02-12 23:48
  • 《鸡鸣》译文及注释

    “公鸡喔喔已叫啦,上朝官员已到啦。”“这又不是公鸡叫,是那苍蝇嗡嗡闹。”“东方曚曚已亮啦,官员已满朝堂啦。”“这又不是东方亮,是那明月有光芒。”“虫子飞来响嗡嗡,乐意与你温好梦

    鸡鸣2022-02-11 19:52
  • 《巷伯》译文及注释

    五彩丝啊色缤纷,织成一张贝纹锦。嚼舌头的害人精,坏事做绝太过份!臭嘴一张何其大,好比夜空簸箕星。嚼舌头的害人精,是谁教你昧良心?嘁嘁喳喳来又去,一心想把人来坑。劝你说话负点责,

    巷伯2022-02-11 11:43
  • 《丰》译文及注释

    你的容貌真丰润啊,在巷口等我去成婚啊。我真后悔当时没跟从啊!你的体魄多魁伟啊,在堂上等我去结亲啊。我真后悔当时没相随啊!身穿锦缎嫁衣裳,外披薄薄纱罩衫。叔呀伯呀快快来啊,驾车接

    2022-02-11 07:28
  • 《吴山青·金璞明》译文及注释

    那株养在瓷盘中的水仙,仿佛就是一位亭亭玉立的凌波仙子,用翠袖高擎着金盏玉盏(黄蕊与白瓣),盛满了迷人的春色。这位“凌波微步,罗袜生尘”的美丽仙子正在雪光月光的映照下飘行

    吴山青·金璞明2022-02-10 09:53
© 2017-2024 古诗词赏析吧 | 古诗大全 | 诗词名句 | 国学典籍