徐霞客游记·江右游日记六译文

初五日早餐后,辞别了丘、夏两人。走二里,仍然到了大路南面。十里,登上一座山岭,叫杨源岭。下了岭,东面有条大溪自南往北流,渡过溪走二里,为东界山铺,这里离开府城已经有二十里。从这里沿着溪向东,行五里,叫大洋,又走三里,叫界下。众多船只像鱼鳞一样排列在溪中,这是因为溪流上游有个石箭滩,载重量大的船只不能上航和下行,都停泊在这里等待兑换货物。溪北面有许多益王府的陵墓。再往上游行二里,就是石箭滩,滩中乱石填塞,流水很急。滩的西面是凌霄峰,一座孤峰高耸,有佛教寺庙建在山峰间。从杨源岭过来,山势曲折环绕相互交合,而唯独凌霄峰高高耸立,过了此峰,山峦逐渐分开,也逐渐低伏了。又走三里,溪南面有一座山,它低于凌霄峰但比凌霄峰尖峭,叫八仙过腿山。山上有石头高高耸起,与众山很不相同犷因为没有摆渡的船而未能攀登。又走七里为硝石铺,这里离开府城已经四十里了。硝石铺的集市店铺延伸得很长,南面、东面两条溪流在此汇合,南面的那条是从新城县流来的,东北面的那条是从杉关流来的。从东面的溪流中乘船抵达五福还有四十里,从五福到杉关走陆路还有三十里。杉关那里就是江西、福建两省的分界。从南面的溪中乘船走则六十里就到新城县。到新城县去的陆路上,从硝石铺东面跨过东溪桥往南,是铁仙岩。那里满山都是清一色的石头,如同钟堆叠着、锅翻盖着。北面半个山都是齐斩斩的峻峭的山崖,像屏风一样插立在平坦的田间。我从山崖的缝隙往上爬,两边崖壁中间水流汇聚形成一溪,崖壁直插溪底。沿着在崖壁上凿出的栈道走进去,又有一股水从东面流入,也是清一色的石头插入水底,那栈道窄得立不下脚。往南越过架在那股水上的桥,又转过另一桥,向西渡过大的那条溪流,便顺着山峡往上爬,高大弯隆的岩石向东伸出,和尚法宣背靠岩石建了阁,在阁外种植了竹子,显得又幽静又宽敞。当时太阳已快要落山,我打算借宿在阁中,然而那和尚非常急迫地驱赶着客人,并且显露在声色中。于是走出阁,仍然越过山峡中那座桥,看见有石阶梯向西延伸上去,便踏着石阶梯登上了山顶。我在山顶上徘徊流连,两次跨越山脊穿越过去的地方,下面都是深坑断峡,纵横交错,曲折绵亘,或者积水,或者干涸,我猜想多雨时节无不都是些深水沟塘。当时太阳已经落山,我朝山下走二里,仍旧转往西面,投宿在硝石铺东溪桥的南边。

初六日早晨起来,听到有人谈论觉海寺景致的优美。天大亮后,快速地往南走二里,就到了南溪的左边。寺也很古老,它前面就是铁仙岩以西山峦的第二重。硝石铺的南面,各山上都是石块堆叠聚集,南边的山峰盘绕交错,如断开的墙壁一样齐斩,座座山峰都如此,铁仙岩位于中间;而西边的山峰则两处突起,延伸到硝石铺南面溪流的左边而终止;〔即觉海寺前面。〕东边的山峰两处突起而延伸到止止岩的东面结束,再往东山就折向南了。走进觉海寺,见山在寺前面,就出了寺顺崖壁登上山崖的西面,往下俯瞰,南面溪水涓涓向北流去,当时正好有只小船从新城方向来。随后往南行,崖壁尽头,有个山峡向东延伸下去,大概因为南北两侧山崖对峙在从东边过来的山峡的两边,所以山脊穿越过去的地方反而在西边濒临溪流的上面。我见那山峡深深地往下陷,便踩着山间石瞪,向东直登到山峡顶上。峡顶上有东西两个平台,我自西向东走到道路尽头处,不能再向前。向下俯瞰,乱壑纵横,山峡曲折而像树一样分出枝权,水流汇集成潭,潭水分成几股层层往下倾泻,我怀疑这就是所说的金龟湖。然而两个山峰的东面无路下去,只见到东面山峡中有水有路,我怀疑那里就是铁仙岩。仍然从原路往下走,到了溪东面两侧山崖隔峡对峙处,即从山崖下向东进入山峡中。渐往下走道路渐湿,便往东北走了三里到达小港口。有条水从韩公桥流来,我渡过水进入山中。往东北走三里,到大石岩。又走五里,到韩公桥。再走三里,到双同槽。折往南二里,到紫云岩。又折往西一里,渡过溪水到夫子岩。返出紫云岩,走一里到响石岩,又登上一座山岭,走一里到竺崎。

初七日从竺帕越过桥,往东南走三里,到舒坑岭。又走三里,到缅湾。又走六里,到陈坊。陈坊有条溪水自北往南流,它大概是从沪溪县流下来而汇人东溪的一条溪水。越过溪上的桥向东登上一座山岭,又下了此岭而登上另一座山岭,那岭叫铁湾岭。共走三里,下了铁湾岭为钱家湾。又顺东溪走二里到黄源桥。渡过东溪往南一里,经过黄湾岭。再往南六里,翻越长行岭。下了岭为连家湾,这里是新城县的西北界。从连家湾走出山冈为周家隘,这里是新城县到建昌府的官道,又往东十里,到百顺铺。又走三里,登上分水岭。原先,从百顺铺往西到周家隘的路上,见到一条小水西流,我以为它是流入南溪中的,等登上分水岭,才知道它仍是往北流入东溪中的。又走五里,经过沙路岭。又走五里跨过一座桥,桥下的水从高觉坡流来,五六里后越过一座桥往南走,就和南面的大溪相遇。又走二里,东面为观音崖,西面为仙居院,两边山崖紧夹着溪流,如同一道门,门以内澄澈的潭水很深。又走三里,进入新城县北门,从西门出了城。石砌的城门不很宏大,但街市较为繁盛。走出城西门跨越石桥,就见日峰山对着石桥,下临溪流屯过了桥就往南沿溪流行。随后折向西南,攀登白石岭。十里后跨过文江桥,才又与大溪相遇,溪流到这里已不能行船了。从这里起多是沿溪走,往西南经过竹山,此山也是峻峭独特不同于其它山,山上有个竹仙院。又走十里,到周舍。周舍的南边,路折往东去,有个潭储聚水流,很让人觉得宽广无际,它就是文江的上游水流。又走十五里,投宿在石瓶冈,此地离新城县城二十五里,离福山十五里。

(初八日缺)

江右游日记六

《徐霞客游记》——江右游日记六

《徐霞客游记》是以日记体为主的地理著作,明末地理学家徐弘祖(一作宏祖,号霞客)经34年旅行,写有天台山、雁荡山、黄山、庐山等名山游记17篇和《浙游日记》、《江右游日记》、《楚游日记》、《粤西游日记》、《黔游日记》、《滇游日记》等著作,除佚散…

初五日晨餐后,别丘、夏。二里,仍出大路南。十里,登一岭,曰杨源岭。下岭,东则大溪自南而北,渡溪二里,曰东界山铺,去府已二十里。于是循溪东行,五里,曰大洋,三里,曰界下。众舟鳞次溪中,以上流有石箭滩,重舟不能上下,俱泊此以待交兑者也。其北多益府王墓。再上二里,即石箭滩,乱石填塞,溪流甚急。其西为凌霄峰,亭亭独上,有佛宇焉。自杨源来,山势回合,而凌霄独高,过此山渐开,亦渐伏矣。又三里,溪南一山逊于凌霄,而尖峭过之,曰八仙过腿。上有石耸起,颇异众山,以无渡不及登。又七里为硝石铺,去府已四十里矣。市肆其长,南、东两溪至此合流,南来者为新城之溪,东北者为杉关之水。东溪舟抵五福尚四十里,至杉关尚陆行三十里,则江、闽分界。南溪则六十里而舟抵新城。新城之陆路,自硝石东渡东溪桥而南,为铁仙岩。其处山俱纯石,如钟推釜覆,北半俱斩峭为崖,屏立平畴间。由崖隙而上,两崖之间潴zhǜ积累水成溪,崖插溪底。凿栈以入,又一水自东注,亦纯石插底,隘不容足。架梁南渡,又转一桥,西渡大溪,遂蹑山峡而上,则飞岩高穹东向而出,髡徒和尚法宣依岩结阁,种竹于外,亦幽亦敞。时日已欲坠,拟假榻于中,而髡奴逐客甚急,形于声色。遂出,仍渡峡桥,见有石级西上,遂蹑之登。盘旋山顶,两度过脊,皆深坑断峡,回豆纵横,或水或涸,想霖雨时靡非深浸也。时日已落崦嵫,下山二里,仍西,宿硝石东溪桥之南。

初六日早起,闻有言觉海寺之胜者。平明,南趋二里,则南溪之左也。寺亦古,其前即铁仙以西之第二重也。盖硝石之南,其山皆块石堆簇,南则交互盘错,斩若截堵,峰峰皆然,以铁仙为中;而西则两突而尽于南溪之左;即觉海寺前。东则两突而至于止〔止〕岩之东,再东则山转而南矣。入觉海,见山在其前,即出而循崖以登崖之西,下瞰南溪涓涓北流,时有小舟自新城来。既南行,崖尽,有峡东下,盖南北两崖对峙其来峡,其度脊处反在西濒溪之上。余见其峡深沉,遂蹑山级,东向直登其巅。其巅有东西两台。〔自西而东,路尽莫前。下瞰乱壑纵横,峡形屈曲枝分,汇水成潭,分曹叠泻,疑即所云金龟湖也。而二峰东下无路,但见东峡有水有径,疑即铁仙。仍从旧路下,至溪东两崖对峡处,即从崖下东入峡中。渐下渐湿,遂东北三里至小港口。水自韩公桥来,渡之入山。东北三里,大石岩。五里,韩公桥。三里,双同槽。南二里,紫云岩。西一里,渡溪为夫子岩。返出紫云,一里至响石岩,又登岭一里至竺岫。〕

初七日竺岫渡桥,东南三里,舒坑岭。又三里,缅湾。又六里,陈坊。陈坊有溪自北南流,盖自沪溪而下东溪者也。越桥而东上一岭,又下而复上,日铁湾岭。共三里,下岭为钱家湾。又随东溪二里至黄源桥。渡溪而南一里,过黄湾岭。南六里,长行岭。下岭为连家湾,是为新城西北界。连家湾出冈为周家隘,即新城入郡官道。又西十里,百顺辅。又三里上分水岭。先是自百顺西至周家隘,有小水西流,余以为入南溪者;及登分水,而后知犹北入东溪者也。又五里,过沙路岭。又五里过一桥,其水自高学坡来,五六里越桥而南,即与南大溪遇。又二里,东为观者崖,西为仙居院,两崖束溪如门,门以内澄潭甚深。又三里,入新城北门,出西门。石门不甚壮,而阛闠颇盛。出门渡石梁,则日峰山当梁瞰溪。越桥即南随溪行。已折西南,登白石岭。十里,过文江桥,始复与大溪遇,溪流至此已不胜舟矣。于是多随溪,西南过竹山,山亦峭特自异,上有竹仙院。又十里,周舍。周舍之南,路折而东,有潭偃水,颇觉汪洋,即文江之上流也。十五里,宿于石瓶冈,去城二十五里,去福山十五里。

(八日缺)

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:http://www.shangxi8.com/fanyi/15027.html

« 上一篇
下一篇 »

相关推荐

  • 《贺新郎·夏景》译文及注释

    厅室内静无人声,一只雏燕儿穿飞在华丽的房屋。梧桐树阴儿转向正午,晚间凉爽,美人刚刚汤沐。手里摇弄着白绢团扇,团扇与素手似白玉凝酥。渐渐困倦斜倚,独自睡得香熟。帘外是谁来推响彩乡

    贺新郎·夏景2022-01-23 16:34
  • 《重送裴郎中贬吉州》译文

    猿猴啼叫,送行的人已散尽,落日挂在了江头。我独自伤心,而水也自顾自的流。同是被贬的臣子,而你却走得更远。青山过后万里,只有一叶孤舟。

    重送裴郎中贬吉州2022-02-09 19:41
  • 《·周家人传第八》译文

    周太祖圣穆皇后柴氏,没有儿子,收养哥哥柴守礼的儿子作为养子,这就是周世宗。柴守礼字克让,因是皇后的亲族,拜为银青光禄大夫、检校吏部尚书、兼御史大夫。周世宗登位,加授金紫光禄大夫、检

    ·周家人传第八2022-02-07 16:49
  • 《赠钱征君少阳》译文

    端起白玉做的杯子,在暮春的季节独自饮酒行乐。春光将尽余日无多,你我已经鬓发斑白风烛残年。把烛饮酒独自寻欢,遇明君赏识出仕还为时不晚。像吕尚一样被重用,也可成为帝王之师建立功勋。

    赠钱征君少阳2022-02-07 14:25
  • 《早梅(万树寒无色)》译文

    雪花落下,给植物披上了银装,一点颜色的都没有;在南边的树枝上有一些花,没有叶子。在小溪旁我都闻到了香味,抬头一看,只见梅花的影子映在农家的墙壁上。

  • 《·周本纪第十一》译文

    太祖圣神恭肃文武皇帝郭威,邢州尧山人。父简,在晋当顺州刺史。刘仁恭攻破顺州,简被杀,子威年少成孤儿,依靠潞州人常氏。潞州留后李继韬募勇士为军卒,威十八岁,以勇力应募。为人争强好胜,

    ·周本纪第十一2022-02-06 17:41
  • 《·杂传第三十八》译文

    王峻字秀峰,相州安阳人。父亲王丰,为乐营将。王峻年轻时靠擅长唱歌事奉梁节度使张筠<)唐庄宗攻克魏博后,张筠放弃相州,逃回京师。租庸使趟岩经过张筠家,张筠让王峻唱歌助酒,趟岩见

    ·杂传第三十八2022-02-02 18:12
  • 《·唐臣传第十三》译文

    周德威字镇速,朔州马邑人。为人勇猛而足智多谋,望见烟尘就能够判断敌军的人数。他的身材高大,笑起来也不改变脸色,人们见了他,都觉得严肃可畏。跟随晋王任骑将,逐渐升迁为铁林军使,跟随晋

    ·唐臣传第十三2022-02-02 16:57
  • 《题红叶》译文

    流动的河水为何急急流去,我在深深的皇宫里整日清闲空虚。感谢勤劳的红叶,到了皇宫外面要好好的享受自由自在的生活。

    题红叶2022-01-31 23:10
  • 《·世宗纪三》译文

    显德三年(956)春正月三日,李谷上奏,在上窑打败淮南贼军。四日,征发丁壮民夫十万人修筑京城外大城。六日,诏令于本月八日前往淮南。八日,御驾从京城出发。十三日,李谷上奏,从寿州领军

    ·世宗纪三2022-01-30 20:30
© 2017-2024 古诗词赏析吧 | 古诗大全 | 诗词名句 | 国学典籍