《山亭柳·赠歌者》注释

家住西秦。赌博艺随身。花柳上、斗尖新。偶学念奴声调,有时高遏行云。蜀锦缠头无数,不负辛勤。
数年来往咸京道,残杯冷炙谩消魂。衷肠事、托何人。若有知音见采,不辞遍唱阳春。一曲当筵落泪,重掩罗巾。

博:一本作“薄”。念奴:唐天宝间有名的歌女。采:选择、接纳。徧(biàn):同“遍”。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:http://www.shangxi8.com/fanyi/4272.html

« 上一篇
下一篇 »

相关推荐

  • 《陈书·列传·卷二十一》译文

    江总字总持,是济阳考城人,晋散骑常侍江统的十代孙。五世祖名湛,是宋左光禄大夫、开府仪同三司,谧号忠简公。祖父名倩,是梁光禄大夫,在当时有名气。父亲名钚,是本州迎主簿,年轻时守父丧,

    陈书2022-01-23 20:30
  • 《陈书·列传·卷二十一》译文

    江总字总持,是济阳考城人,晋散骑常侍江统的十代孙。五世祖名湛,是宋左光禄大夫、开府仪同三司,谧号忠简公。祖父名倩,是梁光禄大夫,在当时有名气。父亲名钚,是本州迎主簿,年轻时守父丧,

    陈书2022-01-23 20:30
  • 《山亭柳·赠歌者》赏析

    从词中“家住西秦”、“来往咸京道”等句,可知此词是作者晚年知永兴(治所今陕西西安)时所作。这首词在《珠玉词》中是别具一格的。起首一句,是歌女声口,语气自信而又自负。“家住西秦”是写

    山亭柳·赠歌者2022-01-23 20:22
  • 《咏孟端溪山渔隐长卷》注释

    题注:陈田辑《明诗纪事乙签·卷六》:“又出内府所藏盂端《溪山渔隐长卷》,俾山僧藏之,松庵胜绩,顿复旧观。余录孟端诗,并明人之先後题咏者附录於此。”题目为主持人据此所加。渔

  • 《短歌行》注释

    百年:指人寿百岁。《礼记·曲礼上》:“百年曰期。”陈澔集说:“人寿以百年为期,故曰期。”汉徐干《中论·夭寿》:“颜渊时有百年之人,今宁复知其姓名也?”三国魏嵇康

    短歌行2022-02-20 12:33
  • 《馆娃宫怀古》注释

    ⑴金镞(zú):金属制的箭头。⑵屟(xiè)廊:亦作“屧廊”,即响屧廊。春秋时吴宫廊名。屟是木板拖鞋。吴王夫差命人将廊下的土地凿成瓮形大坑,上面用厚木板覆盖辅平

    馆娃宫怀古2022-02-12 14:06
  • 《题梵隐院方丈梅》注释

    ①梵隐院:在浙江定海。②亚:同压。

    题梵隐院方丈梅2022-02-12 02:51
  • 《菩萨蛮·春风试手先梅蕊》注释

    (1)頩:光润而美的样子。(2)瑶池:相传为西王母居住的仙境。

  • 《疏帘淡月·寓桂枝香秋思》注释

    ①衣篝:薰衣用的竹笼。②蕙炉:香炉。③谙:熟悉,知道。④商歌:悲凉低沉的歌。

  • 《从军行》注释

    ①此诗为歌行体。歌行体是古代乐府诗的一体。后从乐府发展为古诗的一体,音节、格律一般比较自由;采用五言、七言、杂言,形式也多变化。宋?姜夔《白石诗话》:“体如行书曰行,放情曰歌,兼之

    从军行2022-02-10 12:31
© 2017-2024 古诗词赏析吧 | 古诗大全 | 诗词名句 | 国学典籍