之广陵宿常二南郭幽居

 
作者: 唐代   李白

绿水接柴门,有如桃花源。
忘忧或假草,满院罗丛萱。
暝色湖上来,微雨飞南轩。
故人宿茅宇,夕鸟栖杨园。
还惜诗酒别,深为江海言。
明朝广陵道,独忆此倾樽。

绿()
(shuǐ)
(jiē)
(chái)
(mén)
(yǒu)
()
(táo)
(huā)
(yuán)
(wàng)
(yōu)
(huò)
(jiǎ)
(cǎo)
(mǎn)
(yuàn)
(luó)
(cóng)
(xuān)
(míng)
()
()
(shàng)
(lái)
(wēi)
()
(fēi)
(nán)
(xuān)
()
(rén)
宿(xiǔ)
(máo)
()
()
(niǎo)
()
(yáng)
(yuán)
(hái)
()
(shī)
(jiǔ)
(bié)
(shēn)
(wéi)
(jiāng)
(hǎi)
(yán)
(míng)
(cháo)
广(guǎng)
(líng)
(dào)
()
()
()
(qīng)
(zūn)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

《之广陵宿常二南郭幽居》作者

李白简介李白 李白(701─762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水县附近)。先世于隋末流徙中亚。李白即生于中亚的碎叶城(今吉尔吉斯斯坦境内)。五岁时随其父迁居绵州彰明县(今四川省江油县)的青莲乡。早年在蜀中就学漫游。青年时期,开始漫游全国各地。天宝初,因道士吴筠的推荐,应诏赴长安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊礼遇。但因权贵不容,不久即遭谗去职,长期游历。天宝十四年(755)安史之乱起,他隐......

译文茅屋的柴门外就是一片汪洋绿水,简直就是桃花源。从满院一丛丛的萱草可知,主人或许借种植花草以忘却世态纷纭。天色已晚,湖光返照,细细的雨丝飘进南窗。朋友啊,你就居住茅屋,那些鸟住在院落中茂密的杨树枝头。朋友,我会记住这一夜,会永远记得这酒与诗,会永远记住你情深如江海的嘱咐。明天一早,我就要踏上离开广陵的路途了,朋友,珍重,我就记住今天晚上一场款款情伤的别宴,喝!再干一杯!

注释①广陵,郡名,即扬州也,唐时隶淮南道。②桃花源,东晋陶渊明《桃花源诗并记》中构想的理想世界。 ③《述异记》:萱草,一名紫萱,又呼为忘忧草。吴中书生呼为疗愁草,嵇中散《养生论》云:萱草忘忧。 ④《诗·小雅》:“杨园之道。”《毛传》曰:“杨园,园名。”

李白的交道是很广泛的,王公、官僚、隐士、平民,无所不有;李白的交际手段也是很高明的,往往短时间接触就可以深交,比如和汪伦等的交往。从此诗也可以感觉李白交际的技巧和深情。读者面对“还惜诗酒别,深为江海言。明朝广陵道,独忆此倾樽”这样的诗句,的确难以不感动。此诗对景物的描写可以用两字来形容:精准。
© 2017-2024 古诗词赏析吧 | 古诗大全 | 诗词名句 | 国学典籍