孤云将野鹤,岂向人间住
——南北朝 ·刘长卿 《送方外上人 / 送上人》
全诗赏析
孤云将野鹤,岂向人间住。
莫买沃洲山,时人已知处。
拼音解读
gūyúnjiāngyěhè,qǐxiàngrénjiānzhù。
mòmǎiwòzhōushān,shírényǐzhīchù。
作者介绍
本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:http://www.shangxi8.com/mingju/1977.html
——南北朝 ·刘长卿 《送方外上人 / 送上人》
孤云将野鹤,岂向人间住。
莫买沃洲山,时人已知处。
gūyúnjiāngyěhè,qǐxiàngrénjiānzhù。
mòmǎiwòzhōushān,shírényǐzhīchù。
本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:http://www.shangxi8.com/mingju/1977.html
孤云陪伴着野鹤,怎么能在人间居住。不要买下沃洲山,现在已经有人知道那儿了。韵译你是行僧象孤云和野鹤,怎能在人世间栖居住宿?要归隐请别买沃洲名山,那里是世人早知的去处。 注释上人>…...查看全文
诗人送僧人归山,两个人的关系亲密吗?言语间颇有调侃的味道,充满了惜别与挽留之情。这首诗风趣诙谐,意蕴深厚,妙趣横生。这是一首送行诗。诗中的上人,即[2],以野鹤喻灵澈,恰合其身份。>…...查看全文